Ségolène Siret, traductora especializada
Traductora autónoma para la combinación de idiomas alemán > francés e inglés > francés, miembro de la Asociación Federal alemana de Intérpretes y Traductores.
Ségolène Siret – Master of Arts
En 2007 me gradué en traducción técnica por la Universidad de Hildesheim en Germany (Master of Arts “Internationale Fachkommunikation – Sprache und Technik”). Ofrezco servicios de traducción y corrección de textos generales y técnicos en las siguientes especialidades, entre otras: mecánica, electrotécnica, energías renovables y óptica. Los tipos de textos abarcan, entre otros, instrucciones de uso y montaje, fichas técnicas, páginas web y patentes.
A fin de garantizar la calidad de mis traducciones, utilizo la herramienta de traducción asistida Trados Studio 2009, así como Transit NXT. Además utilizo XBench para la garantía de la calidad.
Tanto si tiene alguna pregunta sobre mi modo de trabajo como si desea pedir presupuesto para un encargo, no dude en ponerse en contacto conmigo.
¡Estaré encantada de colaborar con usted!
» subir